上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
前の日記のせいでメッセージがエラいことになってる。
そして、イスパニョールでメッセージ送って来るのは誰?
せめて英語にしといてよ。ラテン野郎。
どなたか、エスパニョールの出来る方、あらまし教えて下さい。
以下、カオル脳内翻訳機で翻訳した結果です。
> > Hola - Mucho gusto! Yo veo tu profile en mixi.. ^^
こんちわ、デラヤバいな!俺、お前のmixiのプロフ見たでよ。
> > Cuando te vas venir a Nagoya?
名古屋にやりに来るんか?
> > Bailamos la salsa cuando estas en Nagoya! Besos, H x
>
名古屋でサルサのあとやろうや!ベロベロのHとsexやで。
> yorosiku.
↑これ私の返事。
↓そしたらまた返事来た。
A ti tambien - Mucho gusto!
返事来たやんけ、デラヤバいな!
Cuando quieres bailar la salsa con migo?
サルサは友達入れて複数プレイでもええか?
Te mando besos, H xx
手マンコするで、Hとsexとsexや!
:::::::::::::::::::::::::::::
翻訳これで合ってますか?
誰か、本当の意味の分かる人、居たら教えて下さい。
私の使用可能言語は英語と中国語と韓国語とタイ語と
少々のフランス語とドイツ語のみです。
日本語以外でメッセージは送って来ないこと。